Պատնեշն ընդդեմ Կտտոտ. Ինչպես են բառերը փոխվում անասնաբուժական բառապաշարում
Պատնեշն ընդդեմ Կտտոտ. Ինչպես են բառերը փոխվում անասնաբուժական բառապաշարում

Video: Պատնեշն ընդդեմ Կտտոտ. Ինչպես են բառերը փոխվում անասնաբուժական բառապաշարում

Video: Պատնեշն ընդդեմ Կտտոտ. Ինչպես են բառերը փոխվում անասնաբուժական բառապաշարում
Video: Ապամոնտաժող բրիգադը ճեղքեց ոստիկանական պատնեշը 2024, Դեկտեմբեր
Anonim

Պատնեշն ընդդեմ Փչակ Ոչ, սա տասնամյակի կամ ցանկացած առավոտ կանացի ըմբշամարտի կողմնակիցը չէ Jerերի Սպրինգերին: Դամը շան նոր-ծակ բառն է, ինչպես շների տեսակներից անձեռնմխելի (ոչ սերմնավորված) էգ: Եվ հիմա ես կցանկանայի իմ վերաբերմունքը Jerերի Սպրինգերին (դա նրա նմանն էր և մեր ժողովրդական մշակույթի խոսքի վարկաբեկումը, որը հանգեցրեց անասնաբուժական շրջանակներում դրա անկմանը):

Գիտական հոդվածներում 2005 թվականից ի վեր անձեռնմխելի կին շների համար ընդունված տերմինը (մասնավորապես, երբ դուք վերաբերում եք վերարտադրողական գործընթացներին) դարձել է պատնեշ: Ինչու նրանք պետք է հավատարիմ մնան հայհոյանքի ձևաչափին, ես երբեք չեմ իմանա: Համենայն դեպս, այն գրված է այլ կերպ, քան անիծյալ-դու-դեպի-դժոխք բազմազանությունը: Չնայած վատ ընտրությանը, նոր բառը ունի իր չեմպիոնները:

Ինչո՞ւ Որովհետև, ասենք, որ ես անհանգստացած տիրոջն ասում եմ, որ քո տականքը շոգի մեջ է: Անմիջապես, ես գիտեմ, որ ամեն ինչ լավ չի ընթանում, երբ նա տուժած տեսք ստանա: Այս իրավիճակները լավ չեն: Երեխաները ծիծաղում են: Տղամարդիկ դառնում են գրեթե նույնքան անհանգիստ, որքան, երբ դուք դուրս եք մղում կղանքի գավազանը (այն բանը, որ կպչում եք տնային կենդանիների հետույքներում, որս որսալ)

Այո, դա ճշմարիտ է. Հիմա նույնիսկ շների աշխարհում այլանդակն ընդունելի բառ չէ: Այս փոքր շրջանակից դուրս նրա բառարանային սահմանումը կարող է նաև կոպիտ լինել: Ես հստակ չգիտեմ, թե ինչպես դա տեղի ունեցավ: Բայց ես մի տեսություն ունեմ (դու գիտեիր, որ կուզեի): Նախ, որոշ պատմություն.

Սկսած 1900-ականների սկզբից սկսած, շնաբուծությունը բառ էր ՝ երբեմն շողոքորթություններ և ծիծաղներ առաջ բերելու համար շների բուծման աշխարհիկ աշխարհից դուրս: Ինչպես լավ գիտեք, դա ստորացուցիչ արտահայտություն է, որը կոչված է արատավորելու կնոջ բնավորությունը (ինչպես «Նա կատաղի որջ է»):

Հիմա ամեն ինչ փոխվել է: 2006 թ.-ին, երբ ասում ենք. «Ո՞վ է հիմա կեղտը», ծաղրուծանակի առարկան անչափ արական է: Այս համատեքստում բառը շատ ավելի վիրավորական է ներկայացվում: Եվ հանկարծ այն ձեռքից կտրում է բոզ բառը:

Դե ինչ կասեք սա տեսության համար: Երբ տղամարդիկ դառնում են վիրավորական տերմինի թիրախ, հատկապես նրանց տղամարդկությունը խորտակող տերմինի, դա դատապարտվում է ցանկացած քաղաքավարի զրույցի ընթացքում, նույնիսկ իր սկզբնական համատեքստում:

Կամ գուցե (բարի լինելու համար) այն է, որ բառն այժմ մշակվել է այնքան մանրակրկիտ, որ դրա սկզբնական իմաստը վերջնականապես և անդառնալիորեն հնացել է, նույնիսկ փոփ մշակութային խնդիրներ ունեցող անասնաբույժների շրջանում (մեզանից շատերը չեն դիտում The Wire):

Ես կասեի, որ բառը կորցրեց իր քաղաքավարի իմաստը `վերադառնալով Model T- ին: Բայց ես պարզապես աղջիկ եմ, ի՞նչ գիտեմ:

Իմ հերթին, ես կշարունակեմ ցնցված արտահայտություններ պահանջել, երբ հարցնեմ (կանգնած եմ սուպերմարկետի շարքում), թե ինչպես է ձեր բզերը:

Խորհուրդ ենք տալիս: